Home Politika Sérülést okozott a reformpárti Laura Anne Jones rasszista WhatsApp rágalma

Sérülést okozott a reformpárti Laura Anne Jones rasszista WhatsApp rágalma

1
0

Getty Images

Laura Anne Jones a nyáron átállt a konzervatívok közül a Reform UK-ba

Egy reformpolitikus által használt rasszista rágalmak „sok fájdalmat okozott” – mondták a walesi kínai közösség tagjai.

Laura Anne Jones, a párt egyetlen walesi parlamenti képviselője szerdán visszatér a Senedd kamarába, miután két hétre eltiltották amiért faji rágalmakat használtak a kínaiak leírására egy WhatsApp-csevegés 2023 augusztusában.

Ez azt jelentette, hogy a fizetése le van zárva, és nem vehetett részt a walesi parlamenti eljárásban.

A walesi kínaiak szövetsége (CIWA) üdvözölte a Senedd fellépését, de kijelentette, hogy a Jones kifejezés „mélyen bántó és rasszista konnotációt hordoz”, és „mélységes csalódás volt ilyen beszédet hallani egy választott képviselőtől”.

Figyelmeztetés: Ez a történet olyan nyelvezetet tartalmaz, amelyet egyesek sértőnek találhatnak

A büntetés után Jones bocsánatot kért a „sajnálatos megjegyzéseiért” egy „privát üzenetben”.

Jones november 19-én beszédében elmondta, hogy ő és munkatársai elvégezték a Senedd tisztelet- és magatartási képzést, és „aktívan felvette a kapcsolatot és segítette a közösséget, amelyre hivatkoznak”.

Hozzátette: „Mélyen elgondolkodtam ezen, és teljes mértékben elfogadom, hogy mindenkor nagyobb gondot kell fordítanom a nyelvemre.”

Nigel Farage, a brit reform vezetője „elég kisebb vétségnek” nevezte.

„A közéletben zajló eseményekhez és a mindennapi életükben elkövetett hibákhoz képest, amit elkövetett, elég csekély vétség. Most elég keményen megbüntették érte” – mondta.

– Olyan szót használt, amelyet a köznyelvben valószínűleg jó értelemben vettek 20 évvel ezelőtt.

Hozzátette, hogy Jones „teljesen hibázott”.

Shirley Au-Yeung, a CIWA alapítója és vezérigazgatója szerint Jones megjegyzése „nagyon felkavaró”, különösen egy politikus részéről.

„Ezt a szót néha anélkül használják, hogy az emberek teljesen megértenék a hatását, de a közszereplőknek különösen figyelniük kell arra, hogy az ilyen nyelvezet milyen károkat okozhat.

„Nem akarunk olyan társadalomban élni, ahol a fajilag becsmérlő nyelvezetet normalizálják vagy elutasítják.”

2023 augusztusában Jones, akkoriban konzervatív volt A Senedd tagjaegy WhatsApp-csoportban használta a rágalmakat a TikTok-ról folytatott vitára válaszul – akkoriban attól tartottak, hogy a kínai kormány kémkedésre használhatja az alkalmazást.

Jones, ki júliusban átpártolt a Reformhoz és Dél-Wales Keletet képviseli, akit a csoportos csevegésben egy volt alkalmazottat „bukónak” és „elkeseredett, csavart, haszontalan embernek” is emlegetnek.

Walesben 2021-ben 14 000 kínainak vallották magukat. népszámlálási adatok szerint.

Cardiffon kívül Swansea államban él a legmagasabb a kínaiak aránya Walesben.

Yan Wu a Swansea Egyetem médiakommunikációs professzora, és 2005 óta tanulmányozza a kínai bevándorlást Európában.

Elmondta, hogy az Egyesült Királyságba irányuló kínai bevándorlás három szakaszon ment keresztül a második világháború vége óta.

A háború utáni Nagy-Britannia bevándorlókat vonzott a munkaerőhiány és a változó fogyasztói igények megoldására, míg az 1970-es évek végén diákok és tudósok érkeztek oktatásért.

2000 óta a kínai bevándorlók tovább diverzifikálódtak, beleértve a politikai disszidenseket, a honosított állampolgárokat, a gazdasági bevándorlókat és a kínai orvosokat, valamint „számos hongkongi migránst” – mondta Wu professzor.

Getty Images

A Reform egyetlen walesi parlamenti képviselőjét, Laura Anne Jonest november 19-én 14 napra kitiltották a Senedd kamarából.

Au-Yeung asszony, a swanseai származású, azt mondta, „sok etnikai hovatartozású walesi születésű kínai ember osztozik abban, hogy walesi identitásukat időnként megkérdőjelezik a kinézetük miatt”.

Hozzátette: „Az emberek az arcukba néznek, és azt hiszik, hogy migránsok. Úgy érzik, hogy walesiek, de mások megkérdőjelezik, és ez nagyon fáj nekik.

„Nem használjuk ezt a szót a nyelvünkön. Angolul létezik, nincs közvetlen fordítása.

„Ezt a kifejezést történelmileg negatív és rasszista kontextusban használták, és hatása még mindig mélyen érezhető.”

Foo Seng, a CIWA érdekképviseleti vezetője a következőket mondta: „A szó használatával azt üzeni a nyilvánosságnak, hogy helyes, ha ezt a szót a kínai közösségről beszéljük.

„Nehéz kifejezni azt a feldúltságot, amit érzünk, de egyszerűen megalázó.”

Angela Hui, a Takeaway: Stories From Behind the Counter szerzője azt mondta, hogy ez egy olyan szó, amely „kívülről ártalmatlannak tűnhet… de sok kelet- és délkelet-ázsiai ember számára az Egyesült Királyságban ez egy olyan szó, amely a lényegéig hat”.

A 34 éves beddaui férfi, Rhondda Cynon Taf azt mondta, hogy az ilyen nyelvezetek használatával „megtanítja az embereket, hogy tisztességes játék ezt a szót használni és gúnyolódni”.

Hozzátette: „Arra ösztönzi az embereket, hogy figyelmen kívül hagyják küzdelmeinket, és a fájdalmat és a diszkriminációt „viccelődésnek” tekintik rasszizmus helyett.

„Tehát amikor az emberek úgy védekeznek, hogy „nem jelentett rosszat”, „viccelődik”, „csak azt, amit mindenki mond”, nem veszik észre, hogy a kérdés sohasem pusztán egy szó volt, hanem az, hogyan alakította ki azt, ahogyan mások bántak velünk.

„Sokan olyan rendszerben nőttünk fel, amely megtanított csendben maradni, lenyelni a sérelmeinket, és elutasítani a személyes és közös élményeinket. Tehát amikor olyan „apróságok”, mint a c-szó, olyan lazán szórnak az üzenetekben, az felhalmozódik, és valami nagyobb dologgá változik.”

Hozzátette, hogy a választott politikusok újra és újra tettek nem helyénvaló és sértő megjegyzéseket, így „nem újdonság és nem meglepő”.

„Aktívan fel kellene hívnunk a rasszizmust, mert az helytelen, függetlenül attól, hogy kire irányul.”

Getty Images

Jones felfüggesztését a Senedd tagjai szabták ki, és ez két hétre megtiltotta az eljárásban való részvételtől, valamint a fizetésének felfüggesztésétől.

Au-Yeung asszony azt mondta, hogy nem hiszi, hogy Jones elismerte a nyelve által gyakorolt ​​hatást: „Tudom, hogy ez nehéz volt számára, de fontos elismerni a kínai közösség tagjainak tapasztalatait is, akik mindennapi életükben szembesülnek ezzel a negatív nyelvvel. Sokan továbbra is csendben szenvednek.”

Hozzátette, örömmel látja, hogy a walesi kormány foglalkozik a kérdéssel, és reméli, hogy ezzel megmutatja az embereknek, hogy ez elfogadhatatlan.

„Gondoskodnunk kell arról, hogy az emberek képzettek legyenek, és megértsék, milyen felháborodást okoz ez a szó, és végül abba kell hagynunk a használatát.”

A CIWA szerint Jones felfüggesztése „fontos emlékeztetőül szolgált arra, hogy a rasszizmust komolyan kell venni, különösen azoknak, akik közbizalommal töltik be”.

„Reméljük, hogy ez az incidens katalizátorként szolgál a politikai pártokon és a Senedden belüli mélyebb reflexióhoz azokról a kultúrákról, normákról és gyakorlatokról, amelyek lehetővé teszik a rasszista nyelvek megjelenését.”

Hozzátette, hogy a szervezet üdvözölte a Senedd felkérését, hogy vegyenek részt beszélgetésben az incidensről és a kapcsolódó kérdésekről.

Fuente de noticias