Egy közösségi média-üzenet ismét nyelvi vitát váltott ki-ezúttal egy X felhasználó azt állította, hogy “nincs értelme megtanulni” olyan indiai nyelveket, mint a kannada és a tamil, amelyeket a “szegényebb gazdaságokkal” társítottak. A TOKA néven ismert felhasználó heves kritikát kapott Dél -Indiától, különösen Bengaluru -tól és Chennai -tól.
„Ha Japánba költöznék, megtanulnám japánul. Ha Kínába költöznék, megtanulnám a kínaiul. Ha Bangalore -ba költöznék, inkább angolul beszélnék. Ha Chennai -ba költöztem, inkább angolul beszélnék. Nincs értelme a rosszabb gazdaságok és a rosszabb életminőség tanulásának.” – olvasható a posta.
A felhasználó azt is kijelentette, hogy a nyelvi viták „túlértékeltek”, sürgette a vállalatokat, hogy korlátozzák az ilyen városokba történő befektetéseiket a kisméretű iparágakra, hogy megakadályozzák a migránsok „nyelvi zaklatásának” nevezettet.
A elsöprő általánosítás – ami azt sugallja, hogy az indiai nyelvek nem érik meg az erőfeszítést, összehasonlítva a gazdagabb nemzetekéekkel – nem ültek jól sokan.
A bejegyzés meggyújtotta az online tüzes cserét, mivel az ország különböző részeiről származó emberek kritizálták azt a nyelvi elitizmus előmozdításáért és a regionális kultúrák iránti érzékenység hiánya miatt.
“Van elég ember, aki polgári módon jár el, tanuljon és tisztelje a helyi nyelveket. Még a külföldiek is folyékonyan és büszkén csinálják” – írta az egyik felhasználó.
“Az olyan városoknak, mint a Chennai és a Bengaluru, elegendő helyi lakosok vannak a legtöbb munkahely elvégzéséhez. Nincs szükség sok bevándorlóra” – tette hozzá egy másik.
„Örülünk, hogy angolul beszélünk. Csak ne várjuk el, hogy megtanuljuk a hindi-t”-olvassa el az egyik megjegyzést, amely a vitát a szélesebb hindi-versus-regionális nyelvi feszültség felé helyezte a városi Indiában.
Egy másik felhasználó megvédte a bejegyzést, mondván: „A nyelvi zaklatás kiszáll. Az embereknek élniük kell, ahogy akarják. Ha a városlakóknak problémája van vele, akkor ez nem megfelelő város – csak egy benőtt város.”